PDA

Se fuld version : hjælp til oversættelse fra islandsk


DiddeH
21-09-2009, 20:29
hej herinde nok engang((O))

jeg har noget islandsk tekst jeg ikke kan tygge mig igennem, er der mon en venlig sjæl der kan hjælpe mig?

-----------------
Frágangur
Tyllið saman brúnunum (lykkjunum) að aftan og mátið hvort ermarnar passa yfir
bakið. Þessar ermar eru frekar þröngar yfir bakið. Ef þið viljið hafa þær víðari
bætið við umferðum. Lykkið síðan saman ermarnar á miðju bakinu og gangið frá
öllum endum.
----------------------------
Hægri ermi
Setjið síðustu 1 L og fyrstu 7 (8, 9) L á hjálparnælu/band. Ath. lykkjur undir ermi
eru ekki fyrir miðju heldur að mestu vinstra megin fyrir ofan útaukninguna.
Prjónið 56 (63, 64) L sem eftir eru slétt prjón (slétt frá réttu, brugðið frá röngu),
fram og til baka, alls 22 (25, 27) cm. Geymið lykkjur.

Det er opskriften til ERMER fra www.istex.is (http://www.istex.is) gratis opskrift.

på forhånd mange tak.

Didde

Strikkelene
21-09-2009, 20:32
Jeg ved ikke, om vi har nogle islændinge herinde. Måske kan en færing forstå det?

DiddeH
21-09-2009, 20:38
Det håber jeg, jeg har nemlig garnet liggende klar importeret fra det kolde nord;-)

ellers går det nok også så må jeg digte videre selv.

Strikkelene
21-09-2009, 20:46
Jeg forstår desværre ikke sproget.

annie
21-09-2009, 21:13
Der er link til engelsk oversættelse på den islandske side

http://www.istex.is/Files/Skra_0037108.PDF

Rigtig sød model

*306

DiddeH
21-09-2009, 22:08
tusind tusind tak!! så kommer den snart på pindende!!

DiddeH
21-09-2009, 22:11
sig mig lige hvordan fandt du den oversat? for det kan jeg ikke lige umiddelbart finde ud af

hulda
21-09-2009, 23:40
sig mig lige hvordan fandt du den oversat? for det kan jeg ikke lige umiddelbart finde ud af


Ja det ville jeg også spørge om. Jeg har ledt og ledt, men kunne ikki finde den på andre sprog end islandsk.

Ege
21-09-2009, 23:52
ved Google´s oversættelse fra Islandsk til Dansk ...ser sådan ud , og jeg blev ikke klogere

Afslutning
Tyllið sammen kant kampagner (lykkjunum) bagfra og vurdering af, om ærmer passer over
tilbage. Disse ermar er mere snævre end bagsiden. Hvis du ønsker, de har større
Tilføj trafik. Lykkið ærmer sammen siden midten af ryggen og gøre
alle ender.
----------------------------
Højre ærme
Put i de sidste 1 L og de første 7 (8, 9) L Hjælp nælu / band. Note. loop under ærmet
er ikke i centrum, men stort set til venstre over útaukninguna.
Prjónið 56 (63, 64) L resterende glat strikning (glat fra højre, brugðið fra forkert),
frem og tilbage, i alt 22 (25, 27) cm. Hold loop.

Ege
21-09-2009, 23:58
Der er link til engelsk oversættelse på den islandske side

http://www.istex.is/Files/Skra_0037108.PDF

Rigtig sød model

*306

Og smid denne i "google oversættelse" hvis man ikke kan nok engelsk

Mariane
22-09-2009, 11:51
Drops/garnstudio har en islandsk ordliste - se her.

http://www.garnstudio.com/lang/dk/ordliste.php

annie
22-09-2009, 16:45
Jeg fandt oversættelsen sådan helt tilfældigt.

På den islandske side - ude til højre valgte jeg engelsk version.

Så kommer der et billede af en sød strikket trøje frem - under den står der at man skal klikke på billedet for at få de gratis mønstre.

Vupti - så har man 6 mønstre oversat til engelsk.

(H)

DiddeH
22-09-2009, 20:38
Tusind tak for jeres hjælp! hvor er det dejligt